Imię: | Slewing Limiter | Przełożenie: | 1:13 ~ 1: 960 |
---|---|---|---|
Operacja Temperatura: | -25 ℃ ~ + 40 ℃ | Wilgotność pracy: | ≤90% |
Napięcie znamionowe: | AC 24 V ~ 250 V DC 24 V ~ 220 V. | Prąd znamionowy: | 0,4A ~ 6A |
Poziom IP: | IP55 | Gwarancja: | 6 miesięcy |
High Light: | wskaźnik części zamiennych,cyfrowy wskaźnik obciążenia |
Wyłącznik krańcowy obrotu z potencjometrem do czujnika wskaźnika momentu obciążenia
Użyj wyłącznika krańcowego DXZ, aby ograniczyć kąt obrotu żurawia wieżowego, aby uniknąć uszkodzenia kabli zasilających przez nadmierny skręt.
Pinion on DXZ limit input shaft is engaged with slewing ring, DXZ limit switch records the rotating angle of crane. Koło zębate na wale wejściowym ograniczenia DXZ jest sprzężone z pierścieniem obrotowym, wyłącznik krańcowy DXZ rejestruje kąt obrotu żurawia. When the crane rotates to its slewing limit angle, relative contact of limit switch change over with the help of corresponding cam, then slewing movement is stopped Kiedy żuraw obraca się do kąta obrotu, względny kontakt wyłącznika krańcowego zmienia się za pomocą odpowiedniej krzywki, a następnie ruch obrotowy jest zatrzymywany
Przekręć dźwig wieżowy do pierwotnego kierunku wysięgnika, w tym kierunku nie ma skrętu kabli zasilających.
a. za. Adjusting should be performed with no load on the tower crane. Regulację należy wykonać bez obciążenia żurawia wieżowego. Before adjusting, press down the contacts(WK) by finger to check which one is for left control and which one is for right Przed regulacją naciśnij styki (WK) palcem, aby sprawdzić, który z nich służy do sterowania lewą, a który do prawej
b Zgodnie z ruchem wskazówek zegara do 540 (1,5 razy), zgodnie z 3. 2. Programuję i reguluję wałek regulacyjny (4Z), Wciśnij krzywkę (4T) w dół mikroprzełącznika (4WK), aby przełączyć go natychmiast, a następnie dokręć Nakrętka M5
c. do. Turn counterclockwise 1080(3 laps), press the 3. 2. 1 pro-gram, and adjust the adjusting shaft(1Z)so that the cam(1T)presses down the micros witch (1WK)to make it instantaneously switched and then tighten the M5 nut Obróć 1080 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (3 okrążenia), naciśnij program 3. 2. 1 i wyreguluj wałek regulacyjny (1Z) tak, aby krzywka (1T) naciskała mikroskopy (1WK), aby natychmiast go włączyć, a następnie dokręcić nakrętka M5
d. re. Verification: turn the crane left/right to verify if the setting of slewing limit switch is correct Weryfikacja: obróć dźwig w lewo / prawo, aby sprawdzić, czy ustawienie wyłącznika krańcowego obrotu jest prawidłowe
Parametr
Temperatura pracy | -25 ℃ ~ + 40 ℃ |
Wilgotność pracy | ≤90% |
Przełożenie i | 1:13 ~ 960 |
Powtórz dokładność pozycjonowania | Błąd przesyłania kamery pamięci ≤0,3 ° |
Napięcie znamionowe | AC 24 V ~ 250 V DC 24 V ~ 220 V. |
Prąd znamionowy | 0,4A ~ 6A |
Obwód sterujący |
1 ~ 4 dla standardowych obwodów, można zwiększyć do 5 ~ 6 według użytkowników |
Poziom IP | IP55 |