Imię: | Ogranicznik wysokości | Operacja Temperatura: | -25 ℃ ~ + 40 ℃ |
---|---|---|---|
Wilgotność pracy: | ≤90% | Napięcie znamionowe: | AC 24 V ~ 250 V DC 24 V ~ 220 V. |
Prąd znamionowy: | 0,4A ~ 6A | Poziom IP: | IP55 |
Gwarancja: | 6 miesięcy | ||
High Light: | Zabezpieczenia żurawia wieżowego,system antykolizyjny suwnicy |
When DXZ is used for hoisting limit it is used to avoid issues because of wrong operating of hoisting. Kiedy DXZ jest używany do ograniczenia podnoszenia, służy do uniknięcia problemów z powodu nieprawidłowego działania podnoszenia. It will stop the hoisting movement before hoisting pulley block touch jib trolley, or hook reach ground level or wire rope remains in drum less than 3 turns) Zatrzyma ruch podnoszenia przed dotknięciem wózka wysięgnika bloku koła pasowego lub osiągnięciem poziomu haka lub liną stalową w bębnie mniej niż 3 obroty)
Input shaft of DXZ limit switch is driven by shaft of hoisting drum directly or by the small pinion on input shaft of limit switch which is engaged with toothed ring on drum. Wał wejściowy wyłącznika krańcowego DXZ napędzany jest bezpośrednio przez wał bębna podnoszącego lub przez małe koło zębate na wale wejściowym wyłącznika krańcowego, który jest sprzężony z pierścieniem zębatym na bębnie. D)XZ limit switch records the rotated turns of drum (rolled o unrolled length of hoisting wire). D) Wyłącznik krańcowy XZ rejestruje obrócone zwoje bębna (zwinięte o rozwiniętą długość drutu podnoszącego). Hoisting movement will be stopped when pulley block approach jib trolley with 1m distance or before hook touch ground Ruch podnoszenia zostanie zatrzymany, gdy wózek wysięgnika zbliży się do koła pasowego z odległości 1 m lub przed dotknięciem podłoża hakiem
Do adjusting with no load on hook. Wykonuj regulację bez obciążenia haka. Press down the contacts 4 WK, 1WK to confirm if the contacts (WK)are correct for hoisting up and down. Naciśnij kontakty 4 WK, 1WK, aby potwierdzić, czy kontakty (WK) są odpowiednie do podnoszenia i opuszczania.
a. za. Hoisting upper limit Podnoszenie górnej granicy
Uruchomić podnoszenie z 2 opadami (wózek SM / DM), aż blok koła pasowego znajdzie się w odległości około 1 m od wózka wysięgnika, wyregulować wał przekładni ślimakowej (4Z), aż krzywka (4T) wciśnie styk (4WK) i zmieni się styk (4 WK) dokręcić nakrętkę M5.
b. b. Hoisting lower limit Podnoszenie dolnej granicy
Lowering down the hook with 4 falls (SM/DM trolley )until hook almost reaches ground (make sure there is at least 3 turns of wire rope remaining on hoisting drum). Opuszczanie haka z 4 spadkami (wózek SM / DM), aż hak prawie dosięgnie ziemi (upewnij się, że na bębnie podnośnikowym pozostały co najmniej 3 zwoje liny stalowej). Adjust worm gear shaft (1Z) until contact (I WK) is pressed by cam (IT) and contact (I WK) changes over, Tighten the nut M5 Wyregulować wał przekładni ślimakowej (1Z), aż styk (I WK) zostanie wciśnięty przez krzywkę (IT) i styk (I WK) zmieni się, Dokręcić nakrętkę M5
c. do. Verify the setting of upper and lower limit, readjust if needed Sprawdź ustawienie górnej i dolnej granicy, w razie potrzeby dostosuj
Parametr
Operacja Temperatura | -25 ℃ ~ + 40 ℃ |
wilgotność | ≤90% |
Przełożenie i | 1:13 ~ 960 |
Powtórz dokładność pozycjonowania | Błąd przesyłania kamery pamięci ≤0,3 ° |
Napięcie znamionowe | AC 24 V ~ 250 V DC 24 V ~ 220 V. |
Prąd znamionowy | 0,4A ~ 6A |
Obwód sterujący |
1 ~ 4 dla standardowych obwodów, można zwiększyć do 5 ~ 6 według użytkowników |
Poziom IP | IP55 |